外國(guó)地名的可注冊(cè)性 | |
外國(guó)地名的可注冊(cè)性 作者:趙春雷 商標(biāo)法第十條第二款規(guī)定:“縣級(jí)以上行政區(qū)劃的地名或者公眾知曉的外國(guó)地名,不得作為商標(biāo)。但是,地名具有其他含義或者作為集體商標(biāo)、證明商標(biāo)組成部分的除外;已經(jīng)注冊(cè)的使用地名的商標(biāo)繼續(xù)有效?!北緱l排除了將單純的公眾知曉的外國(guó)地名在我國(guó)作為商標(biāo)進(jìn)行使用和注冊(cè)的可能性,并用但書(shū)形式列明了例外情況。 在實(shí)踐中,雖然將外國(guó)地名作為商標(biāo)或商標(biāo)的組成部分需要冒著被認(rèn)為是公眾知曉而無(wú)法獲得注冊(cè)的風(fēng)險(xiǎn),但是由于外國(guó)地名往往賦予商標(biāo)一種異域風(fēng)情,為標(biāo)志增添了特殊的、吸引消費(fèi)者的色彩,而且某些商家已將其含有外國(guó)地名的商標(biāo)在其他數(shù)十個(gè)國(guó)家取得注冊(cè),因此向我國(guó)商標(biāo)主管機(jī)關(guān)申請(qǐng)注冊(cè)含有外國(guó)地名的商標(biāo)的情況不在少數(shù),如何看待外國(guó)地名在我國(guó)商標(biāo)法上的可注冊(cè)性,將是本文著力討論的內(nèi)容。 一、外國(guó)地名自身先天顯著性較弱 具體顯著性的商標(biāo)才能實(shí)現(xiàn)商標(biāo)的最基本的甄別功能。顯著性的強(qiáng)弱直接決定了其是否可以得到注冊(cè)。由于外國(guó)地名本身并非個(gè)人所獨(dú)創(chuàng),是一種明顯的公眾共享資源,所以單就外國(guó)地名的文字獨(dú)創(chuàng)性來(lái)看顯著性較弱。況且,外國(guó)地名因其與產(chǎn)品之間密切的聯(lián)系則有著特殊性。如果該外國(guó)地名是該產(chǎn)品的生產(chǎn)地,那么此時(shí)外國(guó)地名只是一個(gè)產(chǎn)地說(shuō)明,不可能排斥當(dāng)?shù)仄渌碳业氖褂?SPAN style="FONT-SIZE: 12pt">,不具備商標(biāo)的顯著性。如果該外國(guó)地名不是該商品的產(chǎn)地,卻在實(shí)際中使消費(fèi)者產(chǎn)生該產(chǎn)品來(lái)源于該地的聯(lián)想,那么又會(huì)因?yàn)槠湔`導(dǎo)公眾而無(wú)法獲得注冊(cè)。如果外國(guó)地名不是該商品的產(chǎn)地,在目前和未來(lái)一段時(shí)間內(nèi)都可以合理推斷出,普通公眾不可能認(rèn)為指定使用的商品來(lái)自于該外國(guó)地名,那么相比較前兩者而言,這種顯著性稍強(qiáng)一些,如果商品是普通常見(jiàn)的,不須由特定產(chǎn)地的特殊性決定其品質(zhì),而且外國(guó)地名也很生僻、不為中國(guó)消費(fèi)者所熟知,那么這種外國(guó)地名的顯著性也會(huì)稍強(qiáng)一些。 總而言之,外國(guó)地名作為商標(biāo)注冊(cè)或使用,其先天顯著性較弱,這限制了其權(quán)利在商標(biāo)法上受保護(hù)的力度和范圍,也因此決定了目前商標(biāo)主管機(jī)關(guān)對(duì)外國(guó)地名較為審慎、嚴(yán)格的態(tài)度。而對(duì)申請(qǐng)人而言,也應(yīng)當(dāng)對(duì)這種弱顯著性的外國(guó)地名的可注冊(cè)性具有合理的心理預(yù)期。 二、需把握的根本精神 實(shí)踐中,申請(qǐng)注冊(cè)的商標(biāo)既可能是單純的外國(guó)地名,也可能在外國(guó)地名外附加了文字、圖形等其他成份;既可能是公眾知曉的,也可能不是。在這些比較復(fù)雜的情況下,就有必要把握外國(guó)地名是否具有可注冊(cè)性的根本精神是什么,再回歸到個(gè)案的判斷。 (一) 這類商標(biāo)的注冊(cè)應(yīng)當(dāng)能夠滿足商標(biāo)“顯著性”的基本要求,維持商標(biāo)的基本功能。 如前所述,外國(guó)地名先天顯著性較弱。但是如果能夠因?yàn)橥鈬?guó)地名自身原因、或增加了其他成份,使其不再是純地理敘述性的商標(biāo),那么就具備了“顯著性”的要求,可以獲得注冊(cè)。 (二)這類商標(biāo)的注冊(cè)不得欺騙消費(fèi)者或使消費(fèi)者發(fā)生產(chǎn)源誤認(rèn)。 一般來(lái)講,如果某產(chǎn)品的商標(biāo)中含有因該種產(chǎn)品而為公眾所知曉的外國(guó)地名,那么消費(fèi)者會(huì)輕易產(chǎn)生信賴感并購(gòu)買。但是如果產(chǎn)品并非來(lái)源于該地,就將誤導(dǎo)消費(fèi)者,使其陷于對(duì)產(chǎn)品來(lái)源的錯(cuò)誤碼認(rèn)識(shí)中。這不但背離了商標(biāo)的基本功能,也侵犯了消費(fèi)者的基本權(quán)利,關(guān)系到了公眾利益,所以無(wú)論商家觀上是否出于故意,這種商標(biāo)都會(huì)被法律所禁止。正如巴黎公約第六條之五中商標(biāo)可以注冊(cè)的除外條款所說(shuō)的:“B.除下列情況外,對(duì)本條所適用的商標(biāo)既不得拒絕注冊(cè)也不得使注冊(cè)無(wú)效:……(3)商標(biāo)違反道德或公共秩序,尤其是具有欺騙公眾的性質(zhì)。” 值得注意的是,并非所有國(guó)家商標(biāo)法都有類似于我國(guó)的“公眾知曉的外國(guó)地名”的禁止性規(guī)定,而一般是表述為地理欺騙性。如美國(guó)商標(biāo)法中的“欺騙性的地理性錯(cuò)誤碼描述”,英國(guó)商標(biāo)法中“在地理來(lái)源方面具有欺騙公眾的性質(zhì)”,德國(guó)商標(biāo)法中“對(duì)商品或服務(wù)的種類、品質(zhì)或地理產(chǎn)地將會(huì)使公眾產(chǎn)生誤認(rèn)的商標(biāo)”,那么為何我國(guó)商標(biāo)法法中會(huì)有此規(guī)定呢?筆者認(rèn)為,如果外國(guó)地名不為公眾所知曉,難道就不會(huì)像“公眾知曉的外國(guó)地名”那樣帶有地理欺騙性嗎?也并不盡然,比如沒(méi)有人會(huì)認(rèn)為“密西西比河”用在訂書(shū)機(jī)商品上會(huì)在地理來(lái)源方面產(chǎn)生欺騙中國(guó)消費(fèi)者的后果。又如向商標(biāo)局在第9類上申請(qǐng)國(guó)際注冊(cè)的“1860Munchen”,由于申請(qǐng)人就是該俱樂(lè)部,因此商標(biāo)局予以核準(zhǔn)注冊(cè)。 因此,筆者認(rèn)為現(xiàn)行法這種表述未必完整表達(dá)了法的應(yīng)有之意,相反,這種表述“一刀切”地排斥了由單純公眾知曉的外國(guó)地名構(gòu)成的商標(biāo)使用和注冊(cè),這也許是今后修改商標(biāo)法時(shí)值得斟酌的地方。在目前的法律框架下,在當(dāng)事人在商標(biāo)申請(qǐng)和主管機(jī)關(guān)在審查實(shí)踐中,如何看待外國(guó)地名的可注冊(cè)性,還需要全面考量一些因素。 三、需綜合考慮的因素 (一)是否為我國(guó)公眾所知曉 從法的規(guī)定可以推知,不為公眾知曉的外國(guó)地名在我國(guó)商標(biāo)法上是具有可注冊(cè)性的,那么界定何為“公眾知曉”就尤為重要。對(duì)公眾知曉的判斷應(yīng)考慮受眾范圍、知曉程度和語(yǔ)言環(huán)境等因素。中文是目前中國(guó)的語(yǔ)言環(huán)境,根據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》的解釋,公眾就是社會(huì)上大多數(shù)的人。雖然商標(biāo)法上的“人”可能是由消費(fèi)者、消售商等群體組成,但詞典中的解釋至少說(shuō)明了對(duì)受眾范圍普遍性的要求。依此,應(yīng)以我國(guó)大多數(shù)具有一般認(rèn)知水平的人群為判斷依據(jù),而不是針對(duì)外語(yǔ)水平很高且熟悉外國(guó)地理的人群而言。另外,“公眾知曉”本來(lái)也是個(gè)辯證概念,有的地名此時(shí)不出名,可能彼時(shí)就出名了,隨著人民文化水平的提高和整個(gè)社會(huì)對(duì)品牌認(rèn)知水平的進(jìn)步,“公眾知曉”的涵義也將是不斷發(fā)展變化的。 在目前的執(zhí)法過(guò)程中,雖然“公眾知曉”可能已經(jīng)是一種客觀存在,但由于目前還缺一個(gè)較為統(tǒng)一全面的數(shù)據(jù)庫(kù),在審查時(shí)還是首先由主管機(jī)關(guān)的工作人員憑借專業(yè)素質(zhì)、知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行判斷的。為了統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),較好的解決辦法應(yīng)該是盡快由商標(biāo)主管機(jī)關(guān)建立一個(gè)客觀的對(duì)社會(huì)公眾公開(kāi)的數(shù)據(jù)庫(kù)。 (二)是否有明顯的其他含義或者經(jīng)過(guò)使用獲得的第二含義 有的外國(guó)地名本身就有其他含義,如法國(guó)城市NICE(尼斯),中文又有“美好的”譯意,這種情況下雖然該地為公眾知曉,但是卻因其有明顯的其他含義,所以就可以不被禁用。當(dāng)然,雖然很多外國(guó)地名也有其他含義,但不是每個(gè)有其他含義的詞都可以因此獲得注冊(cè)。能夠符合條件的外國(guó)地名本身應(yīng)該具有與外國(guó)地名同等強(qiáng)度、或者是超出地名含義的足夠強(qiáng)的含義,而且這里所說(shuō)的“其他含義”應(yīng)當(dāng)是地名含義之外的、被社會(huì)大眾廣為接受的明顯的其他含義。比如說(shuō)HAVANA一詞既有“古巴首都哈瓦那”的意思,字典上也可查到“(用古巴煙葉制成的)雪茄煙”的譯意。對(duì)一般公眾而言,看到HAVANA一詞往往會(huì)反映為前者,而不會(huì)聯(lián)想到后者,所以不是我們所說(shuō)的“明顯的其他含義”。 含有公眾知曉的外國(guó)地名的商標(biāo)也可以通過(guò)使用獲得顯著性,即獲得第二含義。根據(jù)《巴黎公約》第六條之五(三)和TRIPS協(xié)議第十五條的規(guī)定即使有的標(biāo)記本來(lái)不能區(qū)分有關(guān)商品或服務(wù),成員也可以根據(jù)該標(biāo)記經(jīng)過(guò)使用而獲得的識(shí)別性,決定是否注冊(cè)該標(biāo)記。在這種情況下,地名蘊(yùn)含的商譽(yù)實(shí)際上是特定的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)者所創(chuàng)造的,外國(guó)地名已在特定商品和特定生產(chǎn)者之間產(chǎn)生直接的聯(lián)系。在實(shí)踐中,這種個(gè)案出現(xiàn)的機(jī)率雖然較小,但是對(duì)商標(biāo)申請(qǐng)人而言,要想適用本條,最重要的是舉出有力的使用證據(jù),如廣告宣傳成本、使用范圍廣度和時(shí)間、銷售額和消費(fèi)者的認(rèn)知程度等等。 | |
上一篇:商評(píng)委組織多家代理機(jī)構(gòu)召開(kāi)“商標(biāo)評(píng)審案件受理業(yè)務(wù)座談會(huì)” 下一篇:關(guān)于注冊(cè)商標(biāo)公告后注意事項(xiàng) |